martes, 18 de junio de 2013

ZORIONAK KEPA VILES-OIHANA GARMENDIA-UNAI HERNANDEZ (URTEBETETZEAK).

KEPA VILES ESCOBAR - VENEZUELA
ZORIONAK: 19 JUNIO

OIHANA GARMENDIA MARIN
ECRU. 20173
MAISON DÀRRET DES FEMMES DE SEYSSES
RUE DANIELE CASANOVA B.P. 85
31603 MURET CEDEX - FRANCIA
ZORIONAK: 26 JUNIO

UNAI HERNANDEZ SISTIAGA
C.P. TOPAS
CARRETERA N-630 Km. 314
37799 TOPAS - SALAMANCA
ZORIONAK: 27 JUNIO

lunes, 17 de junio de 2013

EL TRIBUNAL SUPREMO ESPAÑOL CONFIRMA LAS CONDENAS A JON KEPA PRECIADO Y A ASIER RODRIGUEZ.

El Tribunal Supremo español ha confirmado la condena a 54 años de cárcel que la Audiencia Nacional española impuso a nuestro vecino, Jon Kepa Preciado Izarra, por la supuesta colocación el 1 de julio de 2003 de un coche-bomba frente a la sede de la compañía Iberdrola en Bilbao.
La sentencia dada a conocer este pasado miércoles, de la que ha sido ponente el magistrado Juan Ramón Berdugo, ha contado con el voto particular emitido por el juez Luciano Varela que ha mantenido el "rotundo rechazo de la muy errónea doctrina mantenida en la sentencia de la Audiencia Nacional española sobre la legitimidad de fundar una condena en declaraciones policiales". El magistrado tampoco comparte "con la mayoría" que la valía del informe caligráfico emitido policialmente "no constituya objeto del recurso" y sostiene que el "tribunal de instancia no puede motivar la afirmación de que el acusado es el autor de los textos debitados". "No ha podido valorar la prueba de la pericial, sino someterse servilmente a la misma, claudicando de sus responsabilidades jurisdiccionales", agrega.

Además la Sección Primera de la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional española ha condenado por otra causa a 9 años de prisión al nuestro vecino por su presunta participar en un atentado contra la sede de Antena 3 y Telefónica en Bilbao el 14 de junio de 2003.

Así mismo el Tribunal Supremo español ha confirmado la condena a 22 años y seis meses de prisión que la Audiencia Nacional española impuso a nuestro vecino, Asier Rodríguez López, condenado por el supuesto lanzamiento de "cócteles molotov" dentro de un vehículo con el que se acercaban los agentes de la policía autonómica española, Ertzaintza, a una sede del banco BBK que estaba siendo atacada en Portugalete. Los magistrados han confirmado la validez de las pruebas de ADN realizadas a las muestras recogidas en unas ropas arrojadas en el tejado de una vivienda cercana al banco atacado. Los restos biológicos hallados en esa capucha fueron cotejados con los extraídos de un vaso de papel que supuestamente nuestro vecino empleó para tomar una consumición y que fue recogido por la policía. Además deberá indemnizar a los dos agentes policiales con 100.000 y 200.000 euros, y no podrá aproximarse a ellos durante cinco años tras su puesta en libertad.

sábado, 15 de junio de 2013

HERRIA DUGU ARNAS.

"Herria dugu arnas" lelopean, Iheslari Politikoen Kolektiboak ekitaldia egin du Biarritzeko Halle de Irati aretoan. Gatazkaren konponbidea egituratzeko eta errepresaliatuen etxeratzerako ordua iritsi dela aldarrikatu dute bertan.

Miiles de personas han dejado pequeña la feria de muestras Irati de Biarritz en el acto organizado en apoyo de los y las exiliados vascos, que han aprovechado la ocasión para presentar un documento que muestra su compromiso con el proceso de soluciones al conflicto que padece Euskal Herria y dibujar su hoja de ruta de vuelta a casa.

En el documento de los exiliados, titulado “Sorterritik sorterrira, lepoan hartu eta segi aurrera”, este colectivo resalta que su misma existencia es consecuencia del conflicto vasco, y que quiere ser sujeto para la resolución, al entender que «es hora de estructurarla y de la vuelta a casa» de todos los represaliados.

Los huidos entienden que la mayoría vasca, con la ayuda de importantes agentes internacionales, «está estructurando una dinámica innovadora» para dar una «respuesta democrática a la naturaleza y consecuencias del conflicto». Una dinámica a la que muestran su adhesión. 

Con la vista puesta en una Euskal Herria sin presos ni refugiados, y en un momento en el que los parámetros del conflicto armado han variado por la decisión de ETA de poner fin definitivo a su actividad, los exiliados consideran que es hora también de desactivar o revisar las medidas y procesos juidiciales de excepción, y convertir la tortura o la deportación en cosas del pasado.

Muestran su disposición a compartir con el pueblo vasco y con las instituciones la tarea de preservar los derechos humanos y el derecho a una vida digna de todos los exiliados y exiliadas vascos, para poder atender a los enfermos, para evitar riesgos de exclusión y para favorecer la capacidad de movimiento en el camino hacia casa.
IHESLARIAK HERRIRA !!

miércoles, 12 de junio de 2013

EZ PRESO ETA EZ ASKE - EXILIADOS/AS y DEPORTADOS/AS.

Santurtziko Deportatu Politikoa - (Joxe Angel Urtiaga Martinez).
http://www.goear.com/listen/10271da/santurtziko-deportatu-politikoa-joxe-angel-urtiaga-martinez

Santurtziko Iheslari Politikoa - (Joxe Mari Arkotxa Azkona).
http://www.goear.com/listen/1c865c2/santurtziko-iheslari-politikoa-joxe-mari-arkotxa-azkona

EZ PRESO ETA EZ ASKE - EXILIADOS/AS y DEPORTADOS/AS (70 personas).

A comienzos de 1984 llegaron las primeras deportaciones de refugiados vascos en el Estado francés. Esta actitud de la administración de París, contó con una intensa campaña en los años anteriores contra la comunidad de refugiados vascos. La campaña comprendió multitud de frentes, entre ellos la actuación de los grupos parapoliciales (GAL, Grupos Antiterroristas de Liberación), organizados y financiados desde las más altas instancias políticas y policiaco-militares españolas.

Más de sesenta refugiados dispersados por diversos países.

Los primeros efectos prácticos del GAL, que ejecutó sus primeras acciones a partir de octubre de 1983, y de los acuerdos Madrid-París no tardaron en llegar. Las vacaciones navideñas de 1983 fueron aprovechadas por el presidente Mitterrand para llamar a su residencia de Latché, en las Landas, a Jean Pierre Destrade, parlamentario socialista, y al secretario de Estado para la seguridad, Joseph Franceschi. De la reunión salió el silencio de Destrade y el comienzo de las deportaciones y extradiciones de refugiados vascos. El diputado Destrade había pasado por tener una sensibilidad pública hacia el respeto de los derechos de la comunidad de refugiados vascos, así como de denunciar que el GAL era un "montaje de la Policía española".
Durante 1984, y simultáneamente a la deportación de refugiados vascos, se produjo una ofensiva policial contra la disidencia vasca que contó con la iniciativa del Estado francés.
En esos años, más de sesenta refugiados vascos -hombres, mujeres y niños- sería dispersados por diversos países de América y África, en un acto represivo sin parangón en la historia europea posterior a la segunda Guerra Mundial. La deportación de los vascos, a la fuerza, recordó a muchos viejos vecinos de Ipar Euskal Herria (País Vasco bajo administración francesa), otra similar producida a partir de junio de 1940, cuando después de la invasión nazi, dos mil vascos del Norte fueron expulsados de su país y deportados a otros lugares. Entonces la medida se prolongó cuatro años, y de los dos mil deportados, más de la mitad no volvieron porque habían perecido en el camino.
La deportación como cárcel.
La cárcel tradicional tiene muros y la deportación los mantiene. Los efectos del desarraigo sobre el expulsado eran notorios. Como la cárcel, el deportado era marginado hasta los más altos niveles y su situación era el fruto de una clara y manifiesta intención represiva.
La lejanía, a miles de kilómetros de Euskal Herria, ejerce el papel primordial que caracteriza la cárcel. La deportación en estas condiciones, era aislamiento y éste, sin lugar a dudas, es el primer elemento que compone el diseño carcelario. El aislamiento se efectúa en diversas formas, todas ellas con el mismo carácter traumático para quien lo sufre que los muros de la prisión.
A semejanza de otros tratamientos, el deportado estaba privado de su palabra y de sus argumentos. El preso, en general, está condenado al ostracismo, perdiendo con su internamiento, el protagonismo activo que tenía hasta la modificación de su condición. De esta forma, el deportado estaba sufriendo el mismo castigo que el preso. No tenía acceso a continuar en el compromiso diario por los objetivos que hicieron de su opción una postura militante.

El deportado como el preso, carecía de posibilidades sobre las decisiones que afectaban tanto a su vida privada como a sus opciones políticas. Como en el caso de los presos, los deportados se encontraban en una situación de absoluta y radical indefensión. Por el contrario, todo su futuro estaba en manos de los estados francés y español, como corresponde a otras definiciones carcelarias.

En el caso del deportado, sin embargo, su indefensión se acentuaba desde el punto de vista jurídico. Sin juicio previo, el deportado ha sido previamente juzgado y condenado sin ningún derecho a la defensa. Su situación, además, era recordada desde la prensa, en su mayoría, que alimenta ese ejercicio tan típico en los últimos años de la transición política española como es el de la intoxicación.

La indefensión jurídica de los deportados era, probablemente, uno de los hechos más remarcables a la hora de analizar su condición. Incluso algunos de los deportados, incluidos en sumarios incoados por la Audiencia Nacional española (Organismo jurídico especial residual del franquismo), no han sufrido persecuciones reseñables en los países de acogida, porque precisamente, la justicia española consideraba a la estancia en la deportación como una forma de cumplir condena. Este criterio no tiene base jurídica alguna, pero estaba en vigencia de facto.

"Nadie es culpable hasta que sea condenado" es una de las máximas jurídicas internacionales. Pero en la deportación no había inculpados y, en consecuencia, no existía una aplicación democrática del Derecho Internacional. Los deportados han sido condenados por ciertos sectores de la prensa y por dos Estados que, teóricamente, mantienen la independencia y autonomía de sus tres poderes, a saber el Judicial, el ejecutivo y el legislativo.

La Declaración universal de los Derechos Humanos reconoce que toda persona tiene derecho a un juicio imparcial y que su condena tiene que ser definida en plazos. Para los deportados vascos, que jamás han tenido un juicio que avale su condición, su condena era ilimitada, no sabían cuándo terminaría y, por descontado, no tenían derecho a las redenciones que contemplan los Códigos Penales del Estado francés o español. La Declaración Universal también afirma que toda persona tiene derecho a una identidad. Los expulsados vascos no tenían personalidad jurídica alguna y en algunos países como Sao Tomé o Cabo Verde, "existían" oficialmente. Ni siquiera estaban catalogados como personas.

domingo, 9 de junio de 2013

NUEVO JUICIO EN LA AUDIENCIA NACIONAL ESPAÑOLA CONTRA NUESTRO VECINO JON KEPA PRECIADO.

Este pasado 6 de Junio se celebró en la Audiencia Nacional española juicio contra nuestro vecino Jon Kepa Preciado (encarcelado en la actualidad en el penal madrileño de Estremera), con una petición de 10 años de cárcel. La policía autónoma española, Ertzaintza, le relaciona con un intento de coche bomba hace 10 años frente a la sede central de la cadena de televisión Antena 3, Telefónica y la Hacienda Foral de Bizkaia en Bilbao.
Nuestro vecino no ha querido declarar en el juicio, por el contrario, agentes de la Ertzaintza sí lo han hecho, insistiendo en la gravedad de las consecuencias en el caso de que el coche bomba hubiese explotado, cosa que no ocurrió. Además, han aportado una prueba caligráfica sacada del cartón de la olla explosiva, que aseguran que se trata de la letra de nuestro vecino.

JOXE MARI ARKOTXA -LAS REJAS QUE NO SE VEN-.

jueves, 6 de junio de 2013

EZ PRESO ETA EZ ASKE.

IHESLARIAK eta DEPORTATUAK - EXILIAD@S y DEPOTAD@S.

El próximo miércoles 12 de Junio a las 20:00, en el Palacio Casa Torre de Santurtzi, la asociación Herrira proyectara un Documental (La Deportación dirigido por Lupe Alfonso) y se celebrara un Debate bajo el título: "Ni presos, ni libres. Exiliad@s y deportad@s". En el debate tomara parte Imanol Urtiaga, familiar de un deportado político de Santurtzi.
"Ez preso eta ez aske. Iheslariak eta deportatuak". Ekainak 12 Asteazkena, 20:00etan, Dorre Etxea Jauregian (Santurtzi).

ANIMATU ETA PARTE HARTU !

miércoles, 5 de junio de 2013

OIHANA GARMENDIA FINALIZA SU LUCHA EN EL PENAL FRANCES DE MURET SEYSSES.

Los presos políticos vascos de Muret Seysses han finalizado su lucha, después de que Itziar Moreno haya sido trasladada.
Las y los presos políticos vascos que se encuentran en Muret Seysses estaban en lucha desde el 27 de mayo, para denunciar la actitud que tiene la cárcel hacia ellos y por las agresiones que sufrió Itziar Moreno. Itziar Moreno y Ruben Rivero estaban en huelga de hambre, y Oihana Garmendia y Julen Mujika han rechazado la comida de la cárcel.

En las últimas horas hemos podido saber, que han movido a Itziar Moreno de la cárcel de Muret Seysses a Fresnes. Por tanto, Itziar ha dado por finalizada la huelga de hambre, que comenzó hace 10 días, y Oihana Garmendia, Julen Mujika y Ruben Rivero también han dado por finalizada su lucha.

Nos alegramos de que la situación haya cambiado, pero, esperamos que no se repitan situaciones como esta. Seguimos exigiendo que se respeten los derechos humanos de nuestros familiares y amigos.